Laberinto Postmoderno
Bienvenido al Laberinto Postmoderno. Rescata a la Razón de su Mazmorra, donde la han metido el Relativismo y la Postmodernidad. ¡Únete a los aventureros de la Razón y combate al Dogma y la Credulidad!
Inicio > Historias > Nos vemos en Scotland

Nos vemos en Scotland

Que un iletrado diga "Mira, ya hemos llegado a Lleida" en lugar de "Mira, ya hemos llegado a Lérida", me parece normal, dados los tiempos que corren. Al fin y al cabo, los noticiarios, tanto en prensa, como en radio, televisión e Internet, han convertido los topónimos en un campo de batalla. Parece ser muy importante que Álava se llame Araba y que Pamplona sea Iruña, así como que La Coruña se convierta por arte de birlibirloque, en A Coruña. De eso ya he hablado en otras ocasiones.

Que un político nacionalista del corte que sea, o un político no-nacionalista de esos que se bajan los pantalones en cuanto tienen la oportunidad, diga "La Generalitat de Catalunya ha decidido aumentar las horas lectivas de Catalá suprimiendo horas de Castellano", también me parece normal, habida cuenta de que en este país la clase política goza de una imbecilidad crónica y una falta de respeto por la cultura que se hace patente cada día.

Digo que me parece normal, no que me parezca bien. Si uno recibiera una carta del ayuntamiento, no sé, notificándole una multa de aparcamiento y la encontrase llena de faltas de ortografía y con una sintaxis incomprensible (ejemplo: "Su beiculo andába mal hestazionado sobre un paso de pehatones"), no dudaría en decir que vaya cuadrilla de analfabetos trabajaban en las instituciones del estado. Sin embargo, toda Zaragoza contempla sin inmutarse un cartel enorme, en la mismísima Plaza del Pilar, que dice asín:

Image Hosted by ImageShack.us

Léanlo bien: "See you in Zaragoza". Así me gusta, reinvindicando el analfabetismo local. Igual que insisto en que hay que usar los topónimos en el idioma en que se habla o escribe cuando ese idioma es el español, también lo reivindico en cualquier otro idioma. "See you in Saragossa", queridos funcionarios encargados del asunto.

Señor Belloch: usted se asoma a la ventana de su puesto de trabajo y, supongo, verá ese cartel, día tras día, entre la densa bruma matinal que hay en esta ciudad de marras, y ni siquiera se da cuenta del error gramatical cometido. ¿Qué más da? Lo importante es la Expo 2008, una demostración de cultura, ya lo ve. De cultura con mayúsculas, porque, por lo que se ve, a usted los idiomas le parecen cultura con minúscula, habida cuenta del respeto que ofrece con ese tipo de carteles.

Que un iletrado o un político nacionalista (¿sinónimos?) haga del lenguaje un descojono, me parece normal. Nunca bien, pero sí entendible. Que lo haga un ayuntamiento, me parece vergonzoso.

No tan vergonzoso como los miles de insumisos que usted encarceló cuando era el superministro, pero sí muy vergonzoso.
El Amo del Calabozo

2007-01-15 09:44 | Categoría: | 1 Comentarios | Enlace

Referencias (TrackBacks)

URL de trackback de esta historia http://laberintoposmo.blogalia.com//trackbacks/46250

Comentarios

1
De: webensis Fecha: 2007-01-15 15:02

Hombre, quien dice Mira, "ya hemos llegado a Lleida" no tiene por qué ser un iletrado. Puede haber decidido decirlo así por cuestiones que a ti y a mí seguramente nos parecen chorras.
El problema es cuando te exigen que no castellanices o que no traduzcas al castellano el nombre original de Lleida. Estos sí que necesitan "letrarse" claramente.



Nombre
Correo-e
URL
Dirección IP: 54.166.188.64 (179cd66b12)
Comentario
¿Cuánto es: mil + uno?

		

Archivos

<Noviembre 2017
Lu Ma Mi Ju Vi Sa Do
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30      

ARP-SAPC

Siempre Ganamos Algunos Euros.

Blogalia

Blogalia